Esfurricar
Mesmo que, por vezes, se discorde de alguns conteúdos ou tomadas de posição de Vasco Graça Moura, há um pormenor - nada de somenos! - que, parece-me, merecerá concordância generalizada: o homem é um escritor de mão cheia!
O estilo, as imagens e as palavras deixam marca. E da boa! Veja-se o exemplo da crónica de hoje, no Diário de Notícias, intitulada «O Pânico».
Se calhar por a desconhecer, chamou-me a atenção a utilização da expressão «esfurricado de pânico» para caracterizar a atitude do PS «sempre que Manuela Ferreira Leite abre a boca», diz ele.
Desconhecendo o que queria dizer o «esfurricado» - embora suspeitasse... - lá fiz uma pesquisa no indispensável Google que, sem grande dificuldade, me atirou para uma série de páginas escritas em galego, pois é desta língua, pelos vistos, a paternidade do verbo «esfurricar», de linhagem popular, sem dúvida, e que significa, em português urbano «ter ou apanhar uma diarreia».
Fiquei rendido à excelência e à força simbólica e semântica da imagem de Vasco Graça Moura! Felizmente, sem me «esfurricar»...
O estilo, as imagens e as palavras deixam marca. E da boa! Veja-se o exemplo da crónica de hoje, no Diário de Notícias, intitulada «O Pânico».
Se calhar por a desconhecer, chamou-me a atenção a utilização da expressão «esfurricado de pânico» para caracterizar a atitude do PS «sempre que Manuela Ferreira Leite abre a boca», diz ele.
Desconhecendo o que queria dizer o «esfurricado» - embora suspeitasse... - lá fiz uma pesquisa no indispensável Google que, sem grande dificuldade, me atirou para uma série de páginas escritas em galego, pois é desta língua, pelos vistos, a paternidade do verbo «esfurricar», de linhagem popular, sem dúvida, e que significa, em português urbano «ter ou apanhar uma diarreia».
Fiquei rendido à excelência e à força simbólica e semântica da imagem de Vasco Graça Moura! Felizmente, sem me «esfurricar»...
Etiquetas: Escrita
<< Home