03 agosto 2008

Abasurdido

Eis um belo mistério para férias, o relacionado com o adjectivo «abasurdido». Em primeiro lugar, a grafia: «abasurdido», que os tiradúvidas aconselham, ou «abazurdido», forma pela qual o conheci hoje, sob a pena de Nuno Brederode Santos, no DN.
Em segundo o lugar, a ausência de referência nos dicionários comuns, segundo os ditos tiradúvidas, apesar de ir marcando terreno em registos escritos vários, incluindo o do referido cronista. Seja como for, um mistério. Uma pequena curiosidade ou diletância, se se preferir.
Porém, sobre o «abasurdido» ou o «abazurdido» parece haver consenso sobre a ascendência gaulesa «abasourdi», particípio passado de «abasourdir» (atordoar, acabrunhar, etc.). Diminui um pouco o mistério, sobrando, contudo, a razão ou a época pela qual ou durante a qual se integrou ou incorporou - clandestinamente, parece - na nossa língua. E aqui o mistério prevalece.
Há palavras com um encanto e um chamariz próprios. «Abasurdido» ou «abazurdido» está nesta lista. Esta parece ter um condimento extra: ao contrário de muitos dos nossos compatriotas, parece que, desta vez, foi o «abasurdido» (ou o «abazurdido») que passaram a fronteira «a salto». N'est-ce pas?

Etiquetas: